Je to rituál pro každého úspěšného televizního komika: napsat úspěšnou okrajovou show, hrát Live at the Apollo, hostovat Live at the Apollo a pak, pokud to komediální bohové dovolí, objevit se na výletě s jiným slavným komikem, tj. řekněme, dovolenou, na kterou byste se nevybrali, ale abyste si nechali zaplatit za vtipkování. Totéž platí pro Chrise McCauslanda, i když jeho cestovatelská show není úplně další Travel Man: Je slepý, takže jeho zážitky z cestování jsou trochu jiné než u většiny lidí. Divy světa, které nevidím, ho zkontaktuje se čtyřmi slavnými společníky, aby zjistil, zda ho dokážou přesvědčit, že cestování stojí za to. „Pokud jde o cestovní ruch, nemohu být hloupý,“ říká. “Jsem slepý, tak jaký to má smysl?” »
Svou odyseu začíná s Harrym Hillem, který ho vezme na týden do Athén s úmyslem vidět Akropoli v celé její kráse. McCausland brzy přiznává, že nemá rád horko ani letadlo. A po odletu do Řecka zjistí, že je 40 °C: McCausland říká, že je rád, že má Hilla, bývalého lékaře, po ruce, takže to všechno věští dobře.
Hill říká, že je to jeho první cestopis s dalším komikem, což je pozoruhodné vzhledem k tomu, jak dlouho je v oboru. Rychle upadnou do podivné párové rutiny, která spočívá v tom, že McCausland je nevrlý a neochotný a Hill se snaží zapojit svého kamaráda z dovolené, aniž by jim jen vysvětlil, co se před nimi děje. “Jaký to má smysl, že sem chodím, když mi chceš jen popsat, jaké to je?” ptá se McCausland poblíž Parthenonu a Hill musí uznat, že má pravdu.
Akropole není vrcholem – je přeplněná a McCausland si myslí, že není moc co si užít – takže se pár rozhodl pro dobrodružství založená na aktivitě. Ty zahrnují McCauslanda způsobem, který nespoléhá na vizuální přitažlivost. Navštěvují Panathénajský stadion a organizují miniolympiádu, s pomocí Tanyi, nadšené místní průvodkyně, která je vybízí k házení oštěpem a skoku do dálky ve stoje. Jdou na ochutnávku olivového oleje se sommeliérkou olivového oleje jménem Erica, která je pobavena jejich reakcí na silný zásah látky. Zatímco prskají a kašlou (“Pane bože, to je pěkně nahlas, že?” Hill říká), ironicky jim nabídne kousek jablka, aby si uřízli.
Vydali se na rybářskou loď, což by mohla být jejich nejnebezpečnější činnost, ne kvůli praktičnosti nalodění a vylodění, ale kvůli dvěma mlčenlivým řeckým rybářům, kteří, jak se zdá, dávají přednost tomu, aby byli kdekoli jinde na světě. než sdílet svou loď s těmito dvěma klauny. Jedí velmi rybí polévku. Absolvují kurz keramiky s další odbornicí, Marianou, která je trpělivě provede procesem výroby jakési nádoby na kole. Ne že by Hill potřeboval pomoc. Kromě toho, že je zkušeným medikem, má také úroveň O v keramice, což poněkud zvyšuje tlak. “Nemůžu tady sedět a vyrábět něco horšího než slepý chlap,” říká, než se to všechno stočí do série gagů.
Divy světa, které nevidím, ve své nejlepší podobě odhalují promyšlenější, dá-li se to nazvat promyšlenější, druh dovolené proměňující kus hlíny v maličký penis. Vzhledem k tomu, že McCausland nevidí velké turistické atrakce, nutí Hill a tvůrce programu nabídnout jiný druh výletu, který je rušnější a aktivnější, ale stále specifický pro konkrétní místo.
Příbuzný: Chris McCausland: „Jednou jsem vešel do pohřebního ústavu, který si myslel, že je to kadeřník“
Znovu se sejdou s místní divadelní skupinou, která vysvětlí, že divadlo vynalezli staří Řekové, a pozvou Hilla a McCauslanda, aby zaplnili mezery pro ad hoc představení Sofoklovy Antigony. McCausland, odjakživa nájemný hnusák, říká, že ve skutečnosti není drama ani klasika, a ve skutečnosti nerad čte nic starého. Přesto je to jeden z nejzábavnějších momentů epizody – spolu s hodinou keramiky –, protože to vypadá, jako by se opravdu vyřádili.
Končí to od srdce k srdci, a i když oba muži vzdorují sentimentalitě, je vzácné, že by se v cestovatelské show „co jsme se naučili“ vyplatilo držet. Pro oba to byla křivka učení, a přestože jde většinou o zábavu, diváci jsou také povzbuzováni k tomu, aby přemýšleli mimo rámec.